推進(jìn)國(guó)家治理體系和治理能力現(xiàn)代化
to modernize the state governance system and capacity
to modernize China's system and capacity for governance
例句:這次全會(huì)對(duì)堅(jiān)持和完善中國(guó)特色社會(huì)主義制度、推進(jìn)國(guó)家治理體系和治理能力現(xiàn)代化作出了全面部署,提出了明確要求。我們要科學(xué)謀劃、精心組織,遠(yuǎn)近結(jié)合、整體推進(jìn),確保全會(huì)確定的各項(xiàng)目標(biāo)任務(wù)全面落實(shí)到位。
——摘自習(xí)近平在中共十九屆四中全會(huì)第二次全體會(huì)議上的講話,2019年10月31日
譯文:The plenary session has defined a comprehensive plan and set clear requirements for upholding and improving the Chinese socialist system and modernizing the state governance system and capacity. We must make sound plans for both short-term and long-term goals, and ensure well-organized and coordinated implementation of all the tasks set out at the plenary session.
– from the speech at the second full assembly of the Fourth Plenary Session of the 19th CPC Central Committee, October 31, 2019
熱點(diǎn)語(yǔ)匯
Trending Words服務(wù)貿(mào)易
trade in services提高對(duì)外開(kāi)放水平
to open up at a higher level北京證券交易所
Beijing Stock Exchange供給側(cè)結(jié)構(gòu)性改革
supply-side structural reform